Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (II)  ›  157

Sed et si per errorem calculi velut debitam quantitatem, cum esset indebita, promisisti, condictio liberationis tibi competit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emilia.i am 19.02.2023
Selbst wenn du durch einen Berechnungsfehler eine Menge als geschuldet versprochen hast, obwohl sie tatsächlich nicht geschuldet war, steht dir eine Kondiktionsklage zur Befreiung zur Verfügung.

von phillip.825 am 01.03.2014
Wenn Sie aufgrund eines Rechenfehlers eine Zahlung versprochen haben, in der Annahme, sie sei geschuldet, obwohl dies tatsächlich nicht der Fall war, haben Sie das Recht, sich von diesem Versprechen zu befreien.

Analyse der Wortformen

calculi
calculum: EN: calculation, computation
calculus: Kieselstein, glattes Steinchen
competit
competere: EN: meet
condictio
condictio: EN: claim of restitution of property or for damages
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
debitam
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
debitus: schuldig, schuldig, gebührend, owed
errorem
error: Irrfahrt, Irrtum, Umherirren
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
indebita
indebitus: unverdient, not due
liberationis
liberatio: Befreiung, release/deliverance (from) (debt)
per
per: durch, hindurch, aus
promisisti
promittere: versprechen, geloben
quantitatem
quantitas: Menge, quantity, degree, size
Sed
sed: sondern, aber
si
si: wenn, ob, falls
tibi
tibi: dir
velut
velut: wie, wie zum Beispiel, gleich wie

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum