Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (I)  ›  682

Et principales quidem constitutiones duodecim libris digestas iam ante in codicem nostro nomine praefulgentem contulimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lisa.a am 26.05.2022
Und wir haben bereits die Hauptgesetze, in zwölf Büchern geordnet, in einen Kodex zusammengestellt, der unseren ruhmreichen Namen trägt.

von dominic.e am 05.04.2020
Und in der Tat haben wir die Hauptverfassungen, die in zwölf Büchern geordnet sind, bereits zuvor in einen Kodex zusammengestellt, der mit unserem Namen hervorscheinend ist.

Analyse der Wortformen

ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
codicem
codex: EN: trunk of tree
constitutiones
constitutio: Anordnung, Einrichtung, Verordnung, Anordnung, Verfügung, decree, decision
contulimus
conferre: zusammentragen, vergleichen
digestas
digerere: streuen, verteilen, auflösen
digestus: EN: arranged, set in order
duodecim
duodecim: zwölf, Duzend
Et
et: und, auch, und auch
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
libris
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
libra: Waage, Pfund, balance
nomine
nomen: Name, Familienname
nomine: namens, mit Namen
nostro
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
praefulgentem
praefulgere: hervorleuchten
principales
principalis: der erste, fürstlich, hauptsächlich, principal
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum