Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (I)  ›  452

Ultimo etiam supplicio coerceantur, qui illicita docere temptaverint.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ciara.x am 23.08.2021
Diejenigen, die versuchen, verbotene Themen zu lehren, sollen mit dem Tode bestraft werden.

von lorena.l am 21.05.2014
Diejenigen, die versucht haben, verbotene Dinge zu lehren, sollen mit der höchsten Strafe gezügelt werden.

Analyse der Wortformen

coerceantur
coercere: in Schranken halten
docere
docere: lehren, unterrichten, darlegen, erklären, unterweisen
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
illicita
illicitus: unerlaubt, unlawful, illicit
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
supplicio
supplicium: Bestrafung, demütiges Bitten
temptaverint
temptare: angreifen, versuchen, ausprobieren, herausfordern
Ultimo
ulter: jenseitig
ulterior: jenseitig, entfernt
ultimum: äußerst, extrem, überaus, zutiefst, völlig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum