Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (I) (9)  ›  432

Quos omni conventus celebrandi licentia privari statuimus:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

celebrandi
celebrare: feiern, rühmen, überall verbreiten, verherrlichen, preisen
conventus
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen
conventus: Bundesversammlung, Zusammenkunft
licentia
licens: frei, EN: bold, free, forward, presumptuous
licentia: Freiheit, Willkür, Zügellosigkeit, Erlaubnis
licentiare: EN: authorize, permit
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
omni
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
privari
privare: berauben
Quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
statuimus
statuere: aufstellen, beschließen, festlegen, bestimmen, beschliessen, festsetzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum