Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (I) (7)  ›  345

Patiatur tormenta veneficus, maleficus, adulterator violatorque monetae:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adulterator
adulterare: verfälschen, nachmachen, Ehebruch begehen
adulterator: EN: one who counterfeits or debases (the coinage)
maleficus
maleficus: boshaft, übel handelnd, Übeltäter, EN: wicked, criminal, nefarious, evil, EN: criminal, wrongdoer
monetae
moneta: Münzstätte
Patiatur
pati: zulassen, leiden, ertragen, dulden
tormenta
tormentare: EN: torture
tormentum: Geschütz, Geschoss, Folter, Folterbank, Marter, Qual, Pein, Zwang, Winde, schwere Wurfmaschine
violatorque
torquere: drehen, verdrehen, foltern
torques: EN: collar/necklace of twisted metal (often military)
torquis: Halskette, EN: collar/necklace of twisted metal (often military)
veneficus
veneficus: zauberisch, EN: of/connected with sorcery/charms, sorcerous, magic, EN: sorcerer, wizard, enchanter
violatorque
viola: Veilchen, EN: violet, EN: viola (Cal)
violare: verletzten, misshandeln, kränken

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum