Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (I)  ›  1189

Magistratus conficiendorum actorum habeant potestatem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von friedrich865 am 31.08.2023
Beamte sollten die Befugnis haben, Amtsaufzeichnungen zu erstellen.

von emelie.8815 am 14.05.2024
Die Magistrate sollen die Befugnis haben, die Akten zu vervollständigen.

Analyse der Wortformen

actorum
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
actor: Schauspieler, Darsteller, Kläger, Vater des Menoitios, Viehhändler, Hirte
actum: Tat, Handlung
conficiendorum
conficere: beenden, vollenden, fertigstellen, zusammenfügen
habeant
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
Magistratus
magistratus: Beamter, Magistrat, öffentliches Amt, Behörde, Obrigkeit
potestatem
potestas: Amtsgewalt, Möglichkeit, Macht, Gewalt, Kraft, Ermächtigung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum