Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (I)  ›  117

His tabellionibus, qui huiusmodi contractuum vetitorum ausi fuerint instrumenta conscribere, irrevocabilis exilii animadversione plectendis:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von milan.8812 am 11.06.2013
Notare, die es wagen, Dokumente für solche verbotenen Verträge zu erstellen, müssen mit unwiderruflicher Verbannung bestraft werden.

von mohammed8847 am 12.11.2024
Diejenigen Notare, die es gewagt haben, Urkunden solcher verbotenen Verträge zu verfassen, sollen mit der Strafe des unwiderruflichen Exils belegt werden.

Analyse der Wortformen

animadversione
animadversio: Aufmerksamkeit, Beachtung, Wahrnehmung, Bemerkung, Kritik, Tadel
ausi
audere: wagen, sich trauen, es wagen, kühn sein
ausum: Wagnis, Unternehmen, Abenteuer, kühne Tat
conscribere
conscribere: aufschreiben, verfassen, niederschreiben, zusammenstellen, mustern, ausheben, einberufen
contractuum
contractus: Vertrag, Abkommen, Übereinkunft, Vereinbarung, zusammengezogen, kontrahiert, eingeengt, verkürzt, beschränkt, schmal, runzelig, faltig
exilii
exilium: Exil, Verbannung, Landesverweisung
exilire: herausspringen, hervorbrechen, aufspringen, emporspringen
fuerint
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
his
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
huiusmodi
modus: Art und Weise, Methode, Maß, Grenze, Beschränkung, Melodie, Rhythmus
modius: Modius (römisches Hohlmaß, ca. 8,75 Liter), Scheffel
instrumenta
instrumentum: Werkzeug, Gerät, Instrument, Ausrüstung, Mittel, Urkunde
irrevocabilis
irrevocabilis: unwiderruflich, unaufhaltsam, unabänderlich, nicht zurückrufbar
irrevocabilus: unwiderruflich, unaufhaltsam, unabänderlich, nicht zurückzurufen
plectendis
plectere: flechten, winden, schlingen, schlagen, stoßen, bestrafen
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
tabellionibus
tabellio: Notar, Schreiber, Urkundsbeamter
vetitorum
vetare: verbieten, verhindern, untersagen, Einspruch erheben, Veto einlegen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum