Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (I) (24)  ›  1168

Ceteras vero, quae dignae forensi magnitudine videbuntur, ordinario insinuato rectori.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Ceteras
ceterus: übriger, anderer
dignae
dignus: angemessen, würdig, wert
forensi
forensis: zum Markte gehörig, öffentlich, EN: public
insinuato
insinuare: sich eindrängen
magnitudine
magnitudo: Größe, Ausmaß, Umfang
ordinario
ordinarius: ordentlich, EN: regular, ordinary
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rectori
rector: Lenker, EN: guide, director, helmsman
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
videbuntur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum