Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (I) (22)  ›  1074

Nullus provinciae moderator augustissimam urbem sine iussione adire audeat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adire
adire: besuchen, hingehen, herangehen, sich nähern, hinzugehen, übernehmen, bitten
augustissimam
augustus: Augustus (Kaiser), August (Monat), ehrwürdig, erhaben, kaiserlich, ehrfurchtsvoll
audeat
audere: wagen
iussione
jussio: EN: order, command
moderator
moderare: kontrollieren, besänftigen, verlangsamen
moderator: Lenker, Lenker, EN: governor, master
Nullus
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
provinciae
provincia: Provinz, Amtsbezirk
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum