Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (I)  ›  1038

Ad palatinorum curam et rationalium officia omnium rerum nostrarum et totius perpetuarii, hoc est emphyteuticarii, iuris exactio revertatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tim.j am 19.10.2018
Die Erhebung aller unserer Grundsteuern und Erbbaurechtsabgaben sollte der Aufsicht der Palastbeamten und der Verantwortung der Finanzoffiziere zurückgegeben werden.

von isabelle.m am 09.04.2021
Der Einzug aller unserer Angelegenheiten und des gesamten Erbpachtrechts, das heißt des Erbleiherechts, soll an die Fürsorge der Palatiner und die Ämter der Finanzverwalter zurückfallen.

Analyse der Wortformen

Ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
curam
cura: Aufsicht, Sorgfalt, Pflege, Sorge, Fürsorge, Besorgung
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
exactio
exactio: Vertreibung, enforcement (labor)
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
iuris
ius: Recht, Pflicht, Eid
nostrarum
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
officia
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
omnium
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
palatinorum
palatinus: palatinisch
rationalium
rationalis: Rechnungsführer, of/possessing reason
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
revertatur
revertere: umkehren, zurückkommen
totius
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum