Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (IV)  ›  584

Reciperandae possessionis causa solet interdici si quis ex possessione fundi vel aedium vi deiectus fuerit;

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yusuf869 am 16.03.2015
Ein Interdikt wird in der Regel erlassen, um jemandem zu helfen, den Besitz wiederzuerlangen, wenn er gewaltsam aus seinem Grundstück oder Gebäude vertrieben wurde;

von marwin.915 am 21.01.2016
Zur Wiedererlangung des Besitzes wird üblicherweise ein Rechtsmittel angeordnet, wenn jemand gewaltsam aus dem Besitz eines Grundstücks oder von Gebäuden vertrieben worden ist;

Analyse der Wortformen

aedium
aedes: Tempel, Haus, Gebäude
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
deiectus
deicere: herabwerfen, niederwerfen, abwenden, fernhalten
deiectus: gesenkt, entmutigt, Abhang, sloping surface, declivity
dejicere: EN: throw/pour/jump/send/put/push/force/knock/bring down, bring down, depose
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fuerit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fundi
fundere: ausgießen, gießen, gebären, zerstreuen
fundus: Grundstück, Boden, Grund, Pokal, der Boden, Blindsack, Grund und Boden
interdici
interdicere: untersagen, verbieten, ausschließen
possessione
possessio: Besitz, Eigentum, Besitzergreifung
possessionis
possessio: Besitz, Eigentum, Besitzergreifung
quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quis: jemand, wer, was
Reciperandae
reciperare: EN: restore, restore to health
si
si: wenn, ob, falls
solet
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
vi
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
VI: 6, sechs

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum