Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (IV) (11)  ›  538

Sed quia iniquum est creditorem excludi, replicatio ei dabitur ex posteriore pacto convento.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

convento
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen
conventum: Vereinbarung, Vertrag, Abkommen
creditorem
creditor: Gläubiger
dabitur
dare: geben
ei
ei: ach, ohje, leider
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
excludi
excludere: ausschalten, trennen, ausschließen
ei
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
iniquum
iniquus: ungleich, ungerecht, ungünstig, uneben, unbillig, EN: unjust, unfair
ei
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
pacto
paciscere: EN: make a bargain or agreement
pactum: Verabredung, Abmachung, Art und Weise
pactus: verabredet, EN: agreed upon, appointed
pangere: zusammenstellen, verfassen
posteriore
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
quia
quia: weil
replicatio
replicatio: das Zurückfalten
Sed
sed: sondern, aber

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum