Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (IV)  ›  399

Is quoque cui tributoria actio competit aeque de peculio et in rem verso agere potest:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von greta.u am 21.04.2020
Derjenige, dem die tributorische Klage zusteht, kann gleichermaßen über das Peculium und über das, was zum Nutzen gewandt wurde, vorgehen.

von mark.861 am 05.06.2013
Derjenige, der eine Tributaraktion einleiten kann, kann sowohl Klage bezüglich des Peculiums als auch für die vom Herrn erhaltenen Vorteile erheben.

Analyse der Wortformen

actio
actio: Klage, Handlung, Ausführung, Verrichtung
aeque
aeque: ebenso, eben, gleich, gleichmäßig, in gleicher Weise, justly, fairly
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
agere
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
agerere: wegnehmen, entfernen, wegschaffen
acerus: ohne Wachs
acus: Nadel, Haarnadel
competit
competere: EN: meet
cui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
CVI: 106, einhundertsechs
de
de: über, von ... herab, von
et
et: und, auch, und auch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
is
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
ire: laufen, gehen, schreiten
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
peculio
peculium: das Privatvermögen
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
tributoria
tributoria: EN: suit (actio) to extend liability of slave/son to owner/father
tributorius: EN: of suit to extend liability of son/slave to owner/father
tributorium: EN: tax office
verso
vertere: übersetzen, wenden, drehen, umdrehen, kehrt­ma­chen, verwandeln
verrere: kehren, fegen
versare: drehen, schwenken, wenden, sich befinden

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum