Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (IV)  ›  291

In simplum agitur veluti ex stipulatione, ex mutui datione, ex empto, vendito, locato, conducto, mandato et denique ex aliis compluribus causis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von liara.t am 27.07.2021
Eine einfache Schadensersatzklage kann in verschiedenen Fällen erhoben werden, wie bei formellen Versprechen, Darlehen, Kauf und Verkauf, Miete und Pacht, Geschäftsbesorgungsverträgen und vielen anderen Gründen.

von ibrahim.964 am 14.06.2014
Klage auf einfache Schadensersatzleistung wird erhoben, wie etwa aus Stipulation, aus Darlehensgewährung, aus Kauf, Verkauf, Miete, Pacht, Auftrag und schließlich aus vielen anderen Rechtsgründen.

Analyse der Wortformen

agitur
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
aliis
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
causis
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
compluribus
complus: einige, ziemlich viele, mehrere
conducto
conducere: mieten, anwerben, zusammenziehen, pachten, sammeln
conductum: EN: anything hired/leased
conductus: das Zusammenziehen, hirelings
datione
datio: das Geben, transfer
denique
denique: endlich, schließlich, zuletzt, überhaupt
empto
emere: kaufen, nehmen
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
locato
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
mandato
mandare: auftragen, anvertrauen, übergeben, vertrauen, beauftragen, einen Auftrag geben
mandatum: Auftrag, command, commission
mutui
mutuus: geborgt, gegenseitig
simplum
simplum: das Einfache
stipulatione
stipulatio: förmliche Anfrage
veluti
veluti: gleichwie, as if
vendito
vendere: verkaufen, absetzen
venditare: EN: offer for sale

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum