Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (IV)  ›  170

Quam autem praetores introduxerunt, quae etiam honoraria appellatur, in iudiciis frequentatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lucy.862 am 10.02.2015
Welche zudem die Präetoren eingeführt haben, die auch honorarisch genannt wird, in Gerichtsverfahren häufig verwendet wird.

von sophy.r am 28.08.2013
Dieses Gesetz, das von den Prätoren eingeführt wurde und auch Honorarrecht genannt wird, findet in Gerichtsverfahren häufig Anwendung.

Analyse der Wortformen

Quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
praetores
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
introduxerunt
introducere: hineinführen, einführen
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
honoraria
honorarium: Ehren-, ehrenhalber
honorarius: ehrenhalber geschehend, Ehren-, ehrenhalber, supplied voluntarily
appellatur
appellare: bezeichnen, nennen, ansprechen, durchsetzen, aussprechen, anrufen
appellere: anwenden, herantreiben
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iudiciis
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
frequentatur
frequentare: zahlreich besuchen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum