Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (III)  ›  068

Nisi in hoc tantummodo casu, ut possit ab intestato ad patris adoptivi venire successionem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von felizitas.908 am 21.01.2021
Nur in diesem Fall können sie vom verstorbenen Pflegevater beerbt werden, wenn dieser ohne Testament stirbt.

von ciara.915 am 21.12.2021
Nur in diesem einen Fall, damit er zur Erbfolge des Adoptivvaters aus Intestaterbrecht gelangen kann.

Analyse der Wortformen

Nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
tantummodo
tantummodo: EN: only, merely
casu
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
casu: durch Zufall, zufällig
casus: Fall, Zufall, Ereignis, Situation, Untergang, Abenteuer, Begebenheit
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
possit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
ab
ab: von, durch, mit
intestato
intestatus: ohne Testament
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
patris
pater: Vater
adoptivi
adoptivus: durch Adoption erlangt, zur Adoption gehörig, obtained by adoption
venire
venire: kommen
successionem
successio: das Eintreten, Nachfolge

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum