Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (III)  ›  640

Nam cum in eius locum alius succedit, pro mortuo habetur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von milena.r am 23.08.2022
Wenn jemand anderes seine Position übernimmt, gilt er als so gut wie tot.

von milo.b am 27.11.2023
Sobald ein anderer seinen Platz einnimmt, wird er als tot betrachtet.

Analyse der Wortformen

alius
alius: der eine, ein anderer
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
habetur
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
locum
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
mortuo
mori: sterben
mortuus: tot, gestorben, verstorben
Nam
nam: nämlich, denn
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
succedit
succedere: nachfolgen, nachrücken, heranrücken, vonstatten gehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum