Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (III) (12)  ›  597

Nam ut emptio et venditio ita contrahitur si de pretio convenerit, sic etiam locatio et conductio ita contrahi intellegitur si merces constituta sit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

conductio
conductio: Vereinigung, Vermietung, Miete
constituta
constituere: beschließen, festlegen
constitutum: Verabredung, Verfügung
constitutus: veranlasst, angeordnet, ausgestattet mit einer Eigenschaft
contrahitur
contrahere: abkürzen, entführen, zusammenziehen, versammeln
convenerit
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen
de
de: über, von ... herab, von
emptio
emptio: Kauf, Einkauf, EN: purchase/acquisition, thing bought
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
intellegitur
intellegere: verstehen, erkennen, einsehen, merken, begreifen
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
locatio
locatio: Stellung, EN: renting, hiring out or letting (of property)
merces
mergere: versenken, eintauchen
merces: Sold, Lohn, Waren, Güter, Honorar, Garbe, EN: pay, recompense, hire, salary, reward, EN: sheaf of wheat
merx: Ware
Nam
nam: nämlich, denn
pretio
pretium: Preis, Wert, Lohn
si
si: wenn, ob, falls
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
venditio
venditio: Verkauf
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum