Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (III)  ›  289

Nihil etenim aliud nisi tantummodo ususfructus tam naturalibus patribus quam adoptivis per filiosfamilias adquiritur in his rebus quae extrinsecus filiis obveniunt, dominio eis integro servato:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ruby.f am 20.04.2014
Sowohl natürliche als auch Adoptivväter erwerben lediglich das Recht zur Nutzung und zum Genuss von Vermögenswerten, die ihre unterhaltsberechtigten Kinder aus externen Quellen erhalten, während die Kinder das vollständige Eigentumsrecht an diesen Gegenständen behalten.

Analyse der Wortformen

Nihil
nihil: nichts
etenim
etenim: nämlich, because, since, as a matter of fact (independent reason, emphasis)
aliud
alius: der eine, ein anderer
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
tantummodo
tantummodo: EN: only, merely
tam
tam: so, so sehr
naturalibus
naturalis: natürlich, normal, typical, characteristic
patribus
pater: Vater
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
adoptivis
adoptivus: durch Adoption erlangt, zur Adoption gehörig, obtained by adoption
per
per: durch, hindurch, aus
adquiritur
adquirere: dazugewinnen, erlangen, bekommen, erreichen, erzielen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
extrinsecus
extrinsecus: von außen, außerhalb, ausserhalb
filiis
filia: Tochter, Kind, Mädchen
filius: Kind, Sohn, Junge
obveniunt
obvenire: sich einfinden
dominio
dominium: Eigentum, Herrschaft, dominion
eis
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
integro
integer: anständig, unversehrt, unberührt, rein, untadelig, nicht erschöpft
integrare: EN: renew
servato
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum