Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (III)  ›  283

In petenda autem bonorum possessione dies utiles singuli considerantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von niklas8833 am 14.06.2019
Bei der Geltendmachung von Erbrechtsansprüchen werden Geschäftstage einzeln berücksichtigt.

von clemens.9843 am 11.11.2024
Bei der Beantragung des Erbbesitzes werden einzelne nutzbare Tage berücksichtigt.

Analyse der Wortformen

autem
autem: andererseits, aber, jedoch
bonorum
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
considerantur
considerare: bedenken, betrachten, erwägen
dies
dies: Tag, Datum, Termin
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
petenda
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
possessione
possessio: Besitz, Eigentum, Besitzergreifung
singuli
singulus: jeweils einer, je ein, jeder einzelne
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
utiles
utilis: brauchbar, nützlich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum