Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (III)  ›  277

Cum igitur plures species successionum praetor introduxisset easque per ordinem disposuisset et in unaquaque specie successionis saepe plures extent dispari gradu personae:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nicolas.8959 am 16.02.2018
Da der Prätor mehrere Arten der Rechtsnachfolge eingeführt und diese in Reihenfolge angeordnet hatte, und in jeder Kategorie der Rechtsnachfolge oft mehrere Personen mit unterschiedlichen Rängen existieren:

Analyse der Wortformen

Cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
plures
plus: mehr
species
specere: schauen, schauen
species: Anschein, Erscheinung, Art, Gattung
successionum
successio: das Eintreten, Nachfolge
praetor
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
introduxisset
introducere: hineinführen, einführen
easque
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
que: und
per
per: durch, hindurch, aus
ordinem
ordinare: ordnen
ordo: Stand, Reihe, Ordnung, Rang
disposuisset
disponere: verteilen, anordnen, an verschiedenen Orten aufstellen
et
et: und, auch, und auch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
unaquaque
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
specie
species: Anschein, Erscheinung, Art, Gattung
successionis
successio: das Eintreten, Nachfolge
saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege
plures
plus: mehr
extent
extare: herausstechen, hervorstehen, sichtbar sein, existieren, verzeichnet sein
dispari
dispar: verschieden, ungleich, disparate, unlike
gradu
gradus: Grad, Stufe, Schritt, Absatz
personae
persona: Person, Maske, Larve

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum