Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (III) (1)  ›  002

Intestatorum autem hereditates ex lege duodecim tabularum primum ad suos heredes pertinent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
duodecim
duodecim: zwölf, Duzend, EN: twelve
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
hereditates
hereditas: Erbschaft, das Erben, Erbe, EN: inheritance, possession
heredes
heres: Erbe, EN: heir/heiress
Intestatorum
intestatus: ohne Testament
lege
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
pertinent
pertinere: betreffen, sich beziehen auf, sich erstrecken
primum
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
suos
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tabularum
tabula: Tafel, Gemälde, Brett
primum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum