Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (III)  ›  193

Nam nec ulla antiqua ege talis cognatio computabatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Leoni am 08.11.2019
Denn weder durch irgendein altes Gesetz wurde eine solche Verwandtschaft gerechnet.

von neele832 am 16.02.2016
Eine solche Verwandtschaft wurde nach keinem der alten Gesetze anerkannt.

Analyse der Wortformen

antiqua
antiqua: altertümlich, altertümlich, antik
antiquare: EN: reject (bill)
antiquum: altertümlich, antik
antiquus: alt, altertümlich, antik, vorig
cognatio
cognatio: Sippe, Sippschaft, Verwandtschaft
computabatur
computare: berechnen, ausrechnen, sum/count (up)
ege
egere: bedürfen, nötig haben, Mangel haben, frei sein von
Nam
nam: nämlich, denn
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
talis
talis: so, so beschaffen, ein solcher
talus: Sprungbein, Fußknöchel
ulla
ullus: irgendein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum