Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II) (16)  ›  798

HERES MEUS SI FILIAM SUAM IN MATRIMONIUM TITIO COLLOCAVERIT (vel ex diverso SI NON COLLOCAVERIT), DATO DECEM AUREOS SEIO, aut si ita scripserit:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
COLLOCAVERIT
collocare: aufstellen, errichten, an eine Stelle setzen
DATO
dare: geben
datare: EN: be in habit of giving
datum: Geschenk
DECEM
decem: zehn
diverso
diverrere: erfassen, mitreißen
diversare: EN: turn around
diversus: abgekehrt, andersartig, umgekehrt
divertere: auseinandergehen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
FILIAM
filia: Tochter, Kind, Mädchen
HERES
herere: EN: stick, adhere, cling to
heres: Erbe, EN: heir/heiress
IN
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
NON
non: nicht, nein, keineswegs
scripserit
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
SEIO
seius: EN: Seius, EN: Seius
SI
si: wenn, ob, falls
TITIO
titiare: EN: tweet
titio: EN: firebrand, piece of burning wood, EN: firebrand, piece of burning wood
titius: Titius
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum