Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II) (15)  ›  730

Si peculium legatum fuerit, sine dubio quidquid peculio accedit vel decedit vivo testatore legatarii lucro vel damno est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

accedit
accedere: herankommen, herantreten, hinzukommen, herbeikommen
accedit: es kommt hinzu
damno
damnare: verurteilen
damnum: Einbuße, Schaden, Verlust, Aufwand
decedit
decedere: sterben, sich entfernen, weggehen, weichen, ausweichen, abweichen
dubio
dubium: Zweifel, zweifelhaft, EN: doubt
dubius: zweifelhaft, unsicher, bedenklich, gefährlich
fuerit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
legatum
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatarii
legatarius: im Testament bedacht, EN: legatee
legatum
legatum: Legat, Legat, EN: bequest, legacy
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
lucro
lucrum: Gewinn, Profit, Vorteil
peculium
peculium: das Privatvermögen, EN: small savings
quidquid
quidquid: je mehr, was auch immer, alles was
Si
si: wenn, ob, falls
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
testatore
testator: Testator, EN: testator
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
vivo
vivere: leben, lebendig sein
vivus: lebendig, lebend

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum