Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II)  ›  070

Item ea quae ex animalibus dominio tuo subiectis nata sunt eodem iure tibi adquiruntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von caspar.o am 23.03.2021
Ebenso erwirbt man das Eigentum an Nachkommen von Tieren, die sich in Ihrem Besitz befinden, nach demselben Rechtsprinzip.

von hendrik8952 am 06.12.2019
Ebenso werden die Dinge, die von Tieren, die Ihrer Herrschaft unterworfen sind, geboren werden, kraft desselben Rechts von Ihnen erworben.

Analyse der Wortformen

Item
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
animalibus
animal: Lebewesen, Tier, Geschöpf
animalis: luftig, belebt, tierisch, tierhaft, animalisch, Tier, Lebewesen, Geschöpf
dominio
dominium: Eigentum, Herrschaft, dominion
tuo
tuus: dein
subiectis
subigere: unterwerfen, bezwingen, befestigen an (mit Dativ)
subiectus: darunter, abhängig, unterworfen, adjacent
subjicere: EN: throw under, place under
nata
nasci: entstehen, geboren werden
nata: Tochter
natare: schwimmen
natus: geboren, Geburt
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
eodem
eodem: ebendahin
iure
iure: mit Recht, rechtmäßig
ius: Recht, Pflicht, Eid
tibi
tibi: dir
adquiruntur
adquirere: dazugewinnen, erlangen, bekommen, erreichen, erzielen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum