Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II)  ›  692

Si alter deficiat, quia aut spreverit legatum aut vivo testatore decesserit aut alio quolibet modo defecerit, totum ad collegatarium pertinet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von denis959 am 12.09.2022
Wenn einer der Begünstigten nicht erbt, sei es weil er die Erbschaft ausgeschlagen hat, vor dem Erblasser verstorben ist oder aus irgendeinem anderen Grund nicht qualifiziert ist, fällt dessen gesamter Anteil an den Mitbegünstigten.

von annabell.h am 28.07.2014
Falls der andere ausfällt, weil er entweder das Legat verschmäht hat oder während des Lebens des Erblassers verstorben ist oder auf irgendeine andere Weise gescheitert ist, fällt das Gesamte an den Miterben.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
alio
alio: anderswohin, andernfalls, zu anderen Leuten, überhaupt, ohnehin, another direction
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
alter
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
altare: erhöhen
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
collegatarium
collegatarius: EN: joint legatee
decesserit
decedere: sterben, sich entfernen, weggehen, weichen, ausweichen, abweichen
degerere: abbauen, ablösen, entfernen, wegnehmen
defecerit
deficere: ausgehen, verlassen, abfallen, schwinden, abnehmen
deficiat
deficere: ausgehen, verlassen, abfallen, schwinden, abnehmen
legatum
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, legacy
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
pertinet
pertinere: betreffen, sich beziehen auf, sich erstrecken
quia
quia: weil
quolibet
quolibet: wohin es beliebt
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
Si
si: wenn, ob, falls
spreverit
spernere: verachten, verschmähen, ablehnen
testatore
testator: Testator
totum
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
vivo
vivere: leben, lebendig sein
vivus: lebendig, lebend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum