Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II)  ›  583

Ideoque si quis aut noluerit heres esse, aut vivo testatore aut post mortem eius, antequam hereditatem adiret, decesserit, aut condicione, sub qua heres institutus est, defectus sit, in his casibus paterfamilias intestatus moritur:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von paskal.w am 28.10.2018
Und daher, wenn jemand entweder nicht Erbe sein wollte, oder während der Erblasser lebte oder nach seinem Tod, bevor er die Erbschaft antreten konnte, verstorben ist, oder durch die Bedingung, unter der er als Erbe eingesetzt wurde, gescheitert ist, stirbt in diesen Fällen der Familienoberhaupt ohne Testament:

von zoey.l am 09.05.2021
Daher gilt: Wenn jemand entweder die Erbenschaft ablehnt, oder während der Lebenszeit des Erblassers oder nach dessen Tod, aber vor Annahme des Erbes, stirbt, oder die Bedingungen, unter denen er zum Erben eingesetzt wurde, nicht erfüllt, tritt in all diesen Fällen der Erblasser ohne gültiges Testament in Erbfolge:

Analyse der Wortformen

adiret
adire: besuchen, hingehen, herangehen, sich nähern, hinzugehen, übernehmen, bitten
antequam
antequam: eher, bevor, vorher
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
casibus
casus: Fall, Zufall, Ereignis, Situation, Untergang, Abenteuer, Begebenheit
condicione
condicio: Lage, Bedingung, Verabredung, Aufgabe
decesserit
decedere: sterben, sich entfernen, weggehen, weichen, ausweichen, abweichen
degerere: abbauen, ablösen, entfernen, wegnehmen
defectus
defectus: geschwächt, geschwächt, verlassen, enfeebled, worn out, growing less, becoming ine
deficere: ausgehen, verlassen, abfallen, schwinden, abnehmen
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hereditatem
hereditas: Erbschaft, das Erben, Erbe, possession
heres
herere: EN: stick, adhere, cling to
heres: Erbe
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
Ideoque
ideo: dafür, deswegen
que: und
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
institutus
instituere: anfangen, unterrichten, beginnen, etwas unternehmen, einrichten
intestatus
intestatus: ohne Testament
moritur
mori: sterben
moriri: sterben
mortem
mors: Tod
noluerit
nolle: nicht wollen
paterfamilias
pater: Vater
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quis: jemand, wer, was
si
si: wenn, ob, falls
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
sub
sub: unter, am Fuße von
testatore
testator: Testator
vivo
vivere: leben, lebendig sein
vivus: lebendig, lebend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum