Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II)  ›  494

Quare sequitur, ut in eundem a domina collata institutio nullius momenti habeatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lilia.m am 08.11.2024
Daher folgt, dass die von der Herrin erteilte Ernennung als bedeutungslos zu betrachten ist.

von moritz.g am 18.11.2022
Daher sollte jede von der Herrin vorgenommene Ernennung an dieselbe Person als ungültig betrachtet werden.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
collata
conferre: zusammentragen, vergleichen
domina
domina: Herrin, Hausfrau
dominare: herrschen
eundem
eundem: EN: same, the same, the very same
habeatur
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
institutio
institutio: Einrichtung, Einleitung, Anleitung
momenti
momentum: Augenblick, Moment, Wichtigkeit, Bedeutung
nullius
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
Quare
quare: wodurch, aus welchem Grund, weshalb, warum
sequitur
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum