Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II)  ›  485

Nam silentium matris aut avi materni ceterorumque per matrem ascendentium tantum facit quantum exheredatio patris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von bela.j am 09.01.2016
Das Schweigen der Mutter oder des mütterlichen Großvaters und der anderen über die Mutter aufsteigenden Verwandten hat dieselbe Wirkung wie die Enterbung durch den Vater.

von nala.921 am 10.07.2020
Das Schweigen der Mutter, des mütterlichen Großvaters und anderer Verwandter mütterlicherseits hat dieselbe Wirkung wie die Enterbung durch den Vater.

Analyse der Wortformen

Nam
nam: nämlich, denn
silentium
silens: still, ruhig
silentium: Stille, Schweigen, Ruhe
silere: schweigen, ruhig sein
matris
mater: Mutter
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
avi
avis: Vogel
avos: Großvater
avus: Großvater
materni
maternus: mütterlich, motherly, of a mother
ceterorumque
ceterus: übriger, anderer
que: und
per
per: durch, hindurch, aus
matrem
mater: Mutter
ascendentium
ascendens: EN: of/for climbing (machine)
ascendere: emporsteigen, hinaufsteigen
tantum
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
facit
facere: tun, machen, handeln, herstellen
quantum
quantum: wieviel, wie viel, wie groß
quantus: wie groß
exheredatio
exheredatio: Enterbung
patris
pater: Vater

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum