Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II)  ›  334

Item per homines liberos et servos alienos, quos bona fide possidemus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von christian8875 am 25.11.2019
Gleichermaßen durch freie Menschen und fremde Sklaven, die wir in gutem Glauben besitzen.

von cataleya.e am 12.12.2017
Auch durch freie Personen und fremde Sklaven, die wir in gutem Glauben besitzen.

Analyse der Wortformen

Item
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
per
per: durch, hindurch, aus
homines
homo: Mann, Mensch, Person
liberos
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
et
et: und, auch, und auch
servos
servus: Diener, Sklave
alienos
alienus: fremd, fremdartig, abgeneigt, nicht zugehörig
quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
bona
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
fide
fidere: vertrauen, trauen
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
fidus: treu, zuverlässig, loyal, ergeben
possidemus
possidere: besitzen, beherrschen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum