Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II)  ›  214

Ne tamen in universum inutiles essent proprietates semper abscedente usufructu, placuit, certis modis extingui usumfructum et ad proprietatem reverti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lotta973 am 07.04.2019
Damit jedoch die Eigenschaften nicht vollständig nutzlos würden, wenn der Nießbrauch stets abhing, wurde beschlossen, den Nießbrauch auf gewisse Weise zu löschen und zum Eigentum zurückzukehren.

von henry.e am 27.04.2014
Um zu verhindern, dass Liegenschaften durch ständig ablaufende Nießbrauchsrechte vollständig wertlos werden, wurde festgelegt, dass der Nießbrauch auf bestimmte Weise enden und zum Volleigentum zurückkehren kann.

Analyse der Wortformen

abscedente
abscedere: zurückziehen, weggehen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
certis
certum: etwas Festes, etwas Bestimmtes, etwas Sicheres
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
essent
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
extingui
extinguere: tilgen, auslöschen, löschen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inutiles
inutilis: unnütz, vergeblich, unprofitable, inexpedient, disadvantageous
modis
modus: Art (und Weise)
Ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
placuit
placere: gefallen, belieben, zusagen
proprietatem
proprietas: Eigentümlichkeit, Eigenschaft, Eigentum
proprietates
proprietas: Eigentümlichkeit, Eigenschaft, Eigentum
reverti
revertere: umkehren, zurückkommen
reverti: zurückkehren, zurückgehen, umkehren, sich umdrehen
semper
semper: immer, stets
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
universum
universus: gesamt, gesamt, vollständig, gesamte Welt, alle Menschen, jeder, die Masse

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum