Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II)  ›  159

Sed et si is qui vendidit fidem emptoris secutus fuerit, dicendum est, statim rem emptoris fieri.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ali.926 am 19.03.2019
Wenn der Verkäufer dem Käufer Kredit gewährt hat, muss man davon ausgehen, dass das Eigentum sofort auf den Käufer übergeht.

von carina8881 am 08.03.2016
Selbst wenn der Verkäufer dem Vertrauen des Käufers gefolgt ist, muss man sagen, dass die Sache sofort dem Käufer gehört.

Analyse der Wortformen

dicendum
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
emptoris
emptor: Käufer
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
fidem
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
fieri
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
fuerit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
is
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
secutus
seci: unterstützen, folgen
Sed
sed: sondern, aber
si
si: wenn, ob, falls
statim
statim: sofort, sogleich, feststehend
vendidit
vendere: verkaufen, absetzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum