Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (I)  ›  085

Saepissime enim constitutum est, natalibus non officere manumissionem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von rebekka.b am 13.02.2017
Es ist äußerst eindeutig festgestellt worden, dass die Freilassung eines Sklaven dessen Geburtsstatus nicht beeinträchtigt.

von liv.v am 21.07.2014
Es wurde sehr oft festgestellt, dass die Freilassung den Geburtsstatus nicht beeinträchtigt.

Analyse der Wortformen

constitutum
constituere: beschließen, festlegen
constitutum: Verabredung, Verfügung
constitutus: veranlasst, angeordnet, ausgestattet mit einer Eigenschaft
enim
enim: nämlich, denn
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
manumissionem
manumissio: Freilassung
natalibus
natalis: Geburtstag, auf die Geburt bezogen
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
officere
officere: hindern, (den Weg) versperren
Saepissime
saepe: oft, häufig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum