Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (I)  ›  300

Plane si "postumis" dederit, tam filii postumi quam ceteri liberi continebuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von antonia.v am 25.05.2020
Offensichtlich werden, wenn er den Nachkommen etwas zuwendet, sowohl posthume Söhne als auch andere Kinder eingeschlossen.

von liliah8887 am 08.01.2017
Offensichtlich umfassen Verfügungen für posthume Kinder sowohl posthume Söhne als auch alle anderen Kinder.

Analyse der Wortformen

ceteri
ceterus: übriger, anderer
continebuntur
continere: enthalten, festhalten, umschließen, beinhalten, zusammenhalten
dederit
dare: geben
filii
filius: Kind, Sohn, Junge
liberi
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
Plane
plane: durchaus, ganz und gar, plainly, distinctly
planus: flach, eben, Landstreicher
postumis
postumus: der letzte, born late in life/after will
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
si
si: wenn, ob, falls
tam
tam: so, so sehr

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum