Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (I)  ›  246

Filiusfamilias si militaverit, vel si senator vel consul fuerit factus, manet in patris potestate.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kimberley874 am 04.06.2015
Ein Sohn unter väterlicher Gewalt bleibt auch dann in der Gewalt des Vaters, wenn er im Militär gedient hat oder zum Senator oder Konsul ernannt wurde.

Analyse der Wortformen

si
si: wenn, ob, falls
militaverit
militare: als Soldat dienen
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
si
si: wenn, ob, falls
senator
senator: Senator
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
fuerit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
factus
facere: tun, machen, handeln, herstellen
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
manet
manare: fließen, strömen
manere: bleiben, verharren, warten, erwarten
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
patris
pater: Vater
potestate
potestas: Amtsgewalt, Möglichkeit, Macht, Gewalt, Kraft, Ermächtigung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum