Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (I)  ›  245

Servi autem poenae efficiuntur, qui in metallum damnantur et qui bestiis subiciuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von vivien9818 am 26.10.2020
Menschen werden als Strafe zu Sklaven, wenn sie zur Arbeit in Bergwerken verurteilt oder wilden Tieren zum Fraß vorgeworfen werden.

von tobias.n am 26.06.2017
Strafknechte werden sie, die in die Bergwerke verurteilt werden und die den Tieren unterworfen sind.

Analyse der Wortformen

autem
autem: andererseits, aber, jedoch
bestiis
bestia: wildes Tier, Bestie, Kreatur
damnantur
damnare: verurteilen
efficiuntur
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
et
et: und, auch, und auch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
metallum
metallum: Metall, Erz
poenae
poena: Strafe, Buße
poenus: Punier, Karthager, punisch, karthagisch
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
Servi
serere: säen, zusammenfügen
servire: dienen
servius: EN: Servius (Roman praenomen)
servus: Diener, Sklave
subiciuntur
subigere: unterwerfen, bezwingen, befestigen an (mit Dativ)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum