Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (VIII)  ›  133

Aequiculis autem in italia et in alpibus natione medullorum est genus aquae, quam qui bibunt, efficiuntur turgidis gutturibus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von natali.w am 05.10.2016
Bei den Aequiculi in Italien und bei den Medulli-Völkern in den Alpen gibt es eine Art von Wasser, deren Trinken geschwollene Kehlen verursacht.

von leonhardt943 am 10.05.2014
In Italien bei den Aequiculi und in den Alpen bei den Medulli gibt es eine Art von Wasser, die diejenigen, die sie trinken, dazu bringt, geschwollene Hälse zu entwickeln.

Analyse der Wortformen

Aequiculis
aequum: Gleichheit, Bodenhöhe, Fläche, Ebene, flaches Feld, Meer, Meeresfläche
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
alpibus
alpis: EN: Alps (usually pl.), mountains to the north of Italy
aquae
aqua: Wasser
aquae: Gewässer, Wasser, Baden-Baden
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
bibunt
bibere: trinken
genus
genu: Knie
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
Aequiculis
culus: Hintern
gutturibus
guttur: Gurgel, neck
efficiuntur
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
italia
italia: Italien
natione
natio: Volksstamm, Volk, Stamm, Abstammung, Geburt, Nation
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
quire: können
turgidis
turgidus: geschwollen, inflated, distended
medullorum
ullus: irgendein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum