Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (I)  ›  193

Nam nec hi patrem habere intelleguntur, cum his etiam incertus est:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von valentina.o am 29.07.2021
Diese Menschen gelten als vaterlos, da selbst seine Identität ihnen unbekannt unbekannt ist:

von lionel978 am 04.08.2013
Denn diese gelten als Väter ohne Vater, da selbst für sie der Vater ungewiss ist:

Analyse der Wortformen

Nam
nam: nämlich, denn
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
hi
hic: hier, dieser, diese, dieses
patrem
pater: Vater
patrare: vollbringen
habere
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
intelleguntur
intellegere: verstehen, erkennen, einsehen, merken, begreifen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
incertus
incertus: unzuverlässig, unsicher, ungewiss, ungewiß
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum