Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (I)  ›  001

Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuens.

Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lenardt.834 am 02.09.2016
Gerechtigkeit ist der beständige und unaufhörliche Wille, jedem das Seine zu geben.

von samira903 am 17.10.2014
Gerechtigkeit ist die beständige und andauernde Verpflichtung, jedem das zu geben, was er verdient.

Analyse der Wortformen

constans
constans: beständig, fest, standhaft, unchanging
constare: bestehen, feststehen, offensichtlich sein, bekannt sein, erlaubt sein
cuique
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
ius
ius: Recht, Pflicht, Eid
Iustitia
iustitia: Gerechtigkeit
iustitium: Einstellung aller rechtlichen und öffentlichen Geschäfte wegen einer nationalen Katastrophe
perpetua
perpetuus: ununterbrochen, fortdauernd, beständig, andauernd
suum
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tribuens
tribuere: zuteilen, gewähren, zuteil werden lassen, einteilen
voluntas
voluntas: Wille, Absicht, freier Wille

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum