Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (X)  ›  385

Cum autem callias rogaretur ab rhodiis, contra eam helepolim machinam pararet, ut illam, uti pollicitus erat, transferret intra murum, negavit posse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von david.e am 19.01.2021
Als jedoch Callias von den Rhodiern gebeten wurde, eine Maschine gegen diese Helepolis vorzubereiten, damit er sie, wie er versprochen hatte, innerhalb der Mauer transferieren könne, verneinte er, dies tun zu können.

von felizitas.841 am 17.11.2017
Als die Rhodier Callias baten, eine Maschine gegen ihren Belagerungsturm zu bauen und ihn wie versprochen in die Mauern zu bewegen, sagte er, dass er dies nicht tun könne.

Analyse der Wortformen

Cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
callias
callus: Schwiele, callus, rooster
gallia: Gallien
rogaretur
rogare: fragen, bitten, ersuchen, erbitten
ab
ab: von, durch, mit
rhodiis
dia: EN: goddess
diis: EN: god
dium: Himmelsraum, offener Himmel
dius: bei Tage, am Tag
rho: rho
contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
machinam
machina: Maschine
pararet
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
illam
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
uti
uti: gebrauchen, benutzen
pollicitus
polliceri: versprechen
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
transferret
transferre: hinüberbringen, transportieren, übermitteln
intra
intra: innerhalb, in, innendrin
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen
murum
murus: Mauer, Stadtmauer
mus: Maus
negavit
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
posse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum