Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (X)  ›  383

Is autem comparavit helepolim sumptibus inmanibus industria laboreque summo, cuius altitudo fuerat p cxxv, latitudo pedum lx.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von oskar.g am 19.06.2021
Er errichtete einen riesigen Belagerungsturm zu enormen Kosten und mit großer Geschicklichkeit und Anstrengung. Der Turm war 125 Fuß hoch und 60 Fuß breit.

von niclas824 am 11.09.2013
Er bereitete sodann eine Helepolis mit ungeheuren Aufwendungen, mit höchster Geschicklichkeit und Arbeit, deren Höhe 125 Fuß und deren Breite 60 Fuß betragen hatte.

Analyse der Wortformen

altitudo
altitudo: Höhe, Tiefe
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
comparavit
comparare: vergleichen, zusammenstellen, beschaffen
cuius
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
cuius: wessen
cxxv
CXXV: 125, einhundertfünfundzwanzig
fuerat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
industria
industria: Fleiß, fleissig, eifrige Tätigkeit, Betriebsamkeit, arbeitsam, fleißig
industrius: tätig, arbeitsam, fleißig, fleissig, diligent, diligent
inmanibus
inmanis: unmenschlich, riesig, ungeheuerlich, unnatürlich groß, empörend
is
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
laboreque
labor: Mühe, Arbeit, Tätigkeit, Anstrengung
equus: Pferd, Gespann
labare: wanken, schwanken, kurz vorm Fallen sein
labi: gleiten, straucheln, schlüpfen, herunterfallen, sinken
latitudo
latitudo: Breite, Ausdehnung, Fülle
lx
LX: 60, sechzig
p
p:
P: Publius (Pränomen)
pedum
pes: Fuß, Schritt
pedum: Hirtenstab
summo
summus: höchster, oberster
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
sumptibus
sumptus: Kosten, Aufwand

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum