Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (X)  ›  374

Namque alia ratione ad audaces et temerarios, alia ad diligentes, aliter ad timidos machinationes debent conparari.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von laila949 am 28.10.2023
Tatsächlich muss man verschiedene Arten von Strategien vorbereiten, wenn man es mit kühnen und rücksichtslosen Feinden, vorsichtigen sowie ängstlichen Gegnern zu tun hat.

von leon918 am 07.06.2022
Denn wahrlich müssen Maschinen für die Kühnen und Vorschnellen auf eine andere Art, für die Fleißigen anders und für die Ängstlichen wiederum anders vorbereitet werden.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
alia
alia: auf anderem Wege
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
aliter
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
aliter: entgegengesetzt, anders, ein andermal, sonst, differently
audaces
audax: frech, kühn
conparari
conparare: EN: prepare, match, couple, pair
debent
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
diligentes
diligens: gewissenhaft, sorgfältig, genau, achtsam
diligere: lieben, hochachten, achten
et
et: und, auch, und auch
machinationes
machinatio: Mechanismus, Maschine, Konstruktion
Namque
namque: denn, nämlich, wahrlich
ratione
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
temerarios
temerarius: zufällig, unüberlegt, unbedacht
timidos
timidus: ängstlich, furchtsam, scheu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum