Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (X) (8)  ›  359

In ea materia fuerunt ex torno facti axiculi duo, e quibus funes alligati retinebant arietem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alligati
alligare: anbinden, festbinden, befestigen, verpflichten, hemmen
alligatus: EN: slaves (pl.) who are fettered
arietem
aries: Widder, Bock, Hammel, EN: ram (sheep)
arietare: niederstoßen
axiculi
axiculus: EN: small axle
duo
duo: zwei, beide
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
ea
eare: gehen, marschieren
fuerunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
facti
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
funes
funis: Seil, Tau, Leine
ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ea
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
materia
materia: Materie, Material, Bauholz, Stoff, Grundstoff, Nutzholz, EN: wood (building material), lumber, timber, EN: material, matter, substanc
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
retinebant
retinere: zurückhalten, aufhalten, anhalten, behalten
torno
tornare: abrunden, drechseln
tornus: Drechseleisen, EN: lathe

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum