Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (X)  ›  353

Supra eos trabes circumclusae continebant totam compactionem latae pede i, crassae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marija.u am 23.04.2021
Über ihnen hielten umschließende Balken, einen Fuß breit und dick, die gesamte Konstruktion zusammen.

von mara.i am 16.06.2020
Über ihnen hielten umschlossene Balken die ganze Konstruktion, einen Fuß breit, dick.

Analyse der Wortformen

circumclusae
circumcludere: umschließen, einfassen, umzingeln
compactionem
compactio: Zusammenfügung, structure
continebant
continere: enthalten, festhalten, umschließen, beinhalten, zusammenhalten
crassae
crassus: dick, fett, dicht
eos
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
i
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
I: 1, eins
latae
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
pede
pes: Fuß, Schritt
Supra
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, beyond
totam
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
trabes
trabes: EN: tree-trunk, beam, timber
trabs: langer Balken

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum