Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (X)  ›  035

Primumque instituemus de is, quae aedibus sacris ad operumque publicorum perfectionem necessitate comparantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Franziska am 26.10.2020
Zunächst werden wir bestimmen, welche Dinge für sakrale Bauten und für die Vollendung öffentlicher Werke notwendigerweise beschafft werden.

von cristina.901 am 12.01.2015
Zunächst werden wir die Materialien besprechen, die für sakrale Gebäude und die Fertigstellung öffentlicher Bauwerke unbedingt erforderlich sind.

Analyse der Wortformen

Primumque
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
que: und
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
instituemus
instituere: anfangen, unterrichten, beginnen, etwas unternehmen, einrichten
de
de: über, von ... herab, von
is
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
aedibus
aedes: Tempel, Haus, Gebäude
sacris
sacer: geweiht, heilig
sacrum: heiliger Gegenstand, Heiligtum, Opfer
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
operumque
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
que: und
publicorum
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
perfectionem
perfectio: Vollendung, Vollkommenheit
necessitate
necessitas: Not, Notlage, Notwendigkeit, Notdurft
comparantur
comparare: vergleichen, zusammenstellen, beschaffen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum