Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (X)  ›  034

Itaque incipiemus de s, quae raro veniunt ad manus, ut nota sint, explicare.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von samuel.9876 am 31.10.2022
Daher werden wir beginnen, über (Dinge, die mit) s gekennzeichnet sind, zu erklären, die selten greifbar sind, damit sie bekannt werden können.

Analyse der Wortformen

Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
incipiemus
incipere: beginnen, anfangen
de
de: über, von ... herab, von
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
raro
raro: selten
rarus: selten, vereinzelt
veniunt
venire: kommen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
manus
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
nota
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
nota: Zeichen, bekannt, Charakter, sign, letter, word, writing, spot brand, tattoo-mark
notare: bezeichnen
notum: Erfahrung
notus: bekannt
novisse: kennen
sint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
explicare
explicare: erklären, auslegen, entfalten, deuten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum