Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (X)  ›  348

Arrectaria, quae supra compactionem erant quattuor conlocata, ex binis tignis fuerant compacta, in altitudinibus singulo pedum xxxvi, crassitudine palmopedali, latitudine sesquipedali.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kaan.p am 13.07.2019
Die vertikalen Pfosten, von denen vier über der Basis positioniert waren, wurden aus Paaren von Hölzern konstruiert, wobei jedes Holz 36 Fuß hoch war, eine Dicke von einem Fuß plus einer Handbreite maß und eine Breite von anderthalb Fuß hatte.

von lejla.f am 19.08.2013
Die Arrectaria, welche über der Kompaktierung vier platziert waren, waren aus gepaarten Hölzern zusammengefügt worden, in Höhen von einzelnem [Maß] von 36 Fuß, in einer Dicke von einem Fuß und einer Handbreite, in einer Breite von anderthalb Fuß.

Analyse der Wortformen

Arrectaria
arrectarium: EN: vertical post, upright
arrectarius: EN: erect, in an erect position, perpendicular
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
supra
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, beyond
compactionem
compactio: Zusammenfügung, structure
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
quattuor
quattuor: vier
conlocata
conlocare: hinsetzen, niedersetzen, niederlegen, unterbringen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
binis
binus: EN: two by two
duo: zwei, beide
tignis
tignum: Baumstamm, Bauholz (Stück), Holzblock, Balken, Pfahl
fuerant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
compacta
compacisci: EN: make an agreement/arrangement/compact
compactum: EN: agreement/compact
compactus: EN: joined/fastened together, united
compingere: zusammenfügen, hineintreiben
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
altitudinibus
altitudo: Höhe, Tiefe
singulo
singulus: jeweils einer, je ein, jeder einzelne
pedum
pedum: Hirtenstab
pes: Fuß, Schritt
xxxvi
XXXVI: 36, sechsunddreißig
crassitudine
crassitudo: Dicke, Dichtheit
palmopedali
palmus: EN: palm of the hand
pedale: EN: pedal
pedalis: einen Fuß lang
latitudine
latitudo: Breite, Ausdehnung, Fülle
sesquipedali
sesquipedalis: anderthalb Fuß lang

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum