Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (X) (7)  ›  338

Ipsi autem laterariis circa fixis contineantur teganturque tabulis maxime prinis, si non, ex cetera materia, quae maxime habere potest virtutem, praeter pinum aut alnum; haec enim sunt fragilia et faciliter recipiunt ignem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alnum
alnus: Kahn aus Erlenholz, Erle, EN: of alder-wood, alder-, EN: alder
laterariis
aria: EN: open space
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
cetera
cetera: EN: for the rest, otherwise
ceterus: übriger, anderer
circa
circa: ringsum, darum, ungefähr, EN: around, all around, on bounds of
circare: EN: traverse
contineantur
continere: enthalten, festhalten, umschließen, beinhalten, zusammenhalten
enim
enim: nämlich, denn
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
faciliter
faciliter: EN: easily
fixis
figere: anheften, stechen, heften
fixum: EN: fixtures (pl.), fittings
fixus: bleibend, fest, standhaft, felsenfest
fragilia
fragilis: zerbrechlich, brüchig
habere
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
ignem
ignis: Brand, Feuer, Fackel
Ipsi
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
laterariis
later: Backstein, Ziegel
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
materia
materia: Materie, Material, Bauholz, Stoff, Grundstoff, Nutzholz, EN: wood (building material), lumber, timber, EN: material, matter, substanc
maxime
maxime: am meisten, besonders, höchst
maximus: größter, ältester
non
non: nicht, nein, keineswegs
pinum
pinus: Fichte, Kiefer, EN: pine/fir tree/wood/foliage
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
praeter
praeter: außer, an ... vorbei, vorüber, außerdem noch, entgegenstehend, gegen, noch dazu
prinis
prinus: Steineiche
teganturque
que: und
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
recipiunt
recipere: zurücknehmen, aufnehmen, zurückerhalten, als Gast aufnehmen, wiederbekommen
si
si: wenn, ob, falls
tabulis
tabula: Tafel, Gemälde, Brett
teganturque
tegere: decken, bedecken, belegen, schützen
virtutem
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum