Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (X)  ›  027

Cum ergo maiores haec ita esse animadvertissent, e rerum natura sumpserunt exempla et ea imitantes inducti rebus divinis commodas vitae perfecerunt explicationes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von milena.z am 23.07.2019
Nachdem unsere Vorfahren erkannt hatten, wie die Dinge funktionierten, entnahmen sie der Natur Beispiele und entwickelten, inspiriert von göttlichen Prinzipien und indem sie diese Muster nachahmten, praktische Lösungen für das Leben.

von sofie.e am 19.12.2019
Als daher die Vorfahren erkannt hatten, dass dies so sei, entnahmen sie der Natur der Dinge Beispiele und, indem sie diese nachahmten, von göttlichen Angelegenheiten geleitet, vollbrachten sie zweckdienliche Entwicklungen des Lebens.

Analyse der Wortformen

animadvertissent
animadvertere: bemerken, einschreiten, beobachten
commodas
commodare: leihen, geben
commodus: bequem, angemessen, vollständig
Cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
divinis
divinus: göttlich
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
exempla
exemplare: EN: model, pattern, example, original, ideal
exemplum: Beispiel, Vorbild, Abbild
explicationes
explicatio: Erörterung, das Aufrollen, Erklärung, etc.), laying out
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
imitantes
imitare: imitieren, kopieren, nachahmen
inducti
inducere: verleiten, hineinführen, einführen, veranlassen
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
maiores
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
natura
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
naturare: EN: produce naturally
perfecerunt
perficere: vollenden, fertigstellen, durchsetzen
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
sumpserunt
sumere: nehmen, annehmen, voraussetzen
vitae
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum